7月底網上公開發售2010年秋冬系列~~~恭喜!!

Spellbound,
Manufactured with the highest standards and craftsmanship...
Not just a slogan, but the essence of Spellbound captured in one sentence.
Each garment is made with knowledge and quality that has been passed on from
generation to generation since it's birth in 1981. The town Kojima, Okayama Prefecture;
the birthplace of Japanese jeans, has produced outstanding products, and Spellbound is
one of them. There is no doubt about it, Spellbound is the result of doing it even better as
the last time, time and time again.
generation to generation since it's birth in 1981. The town Kojima, Okayama Prefecture;
the birthplace of Japanese jeans, has produced outstanding products, and Spellbound is
one of them. There is no doubt about it, Spellbound is the result of doing it even better as
the last time, time and time again.
Placing values on material, sewing, processing and the workmanship handed down over
generations in this district, our aim to add "present=innovation" in our creations. Our
products are all 100% made in Japan. We offer basic daily wear with texture and comfort
associated with handmade goods and with just the right amount of the latest style.
generations in this district, our aim to add "present=innovation" in our creations. Our
products are all 100% made in Japan. We offer basic daily wear with texture and comfort
associated with handmade goods and with just the right amount of the latest style.
By subscribing to the Spellbound newsletter, you’ve showed us your interest in the
Spellbound label. I must say that we had a very large number of people visiting the
website already and received many more subscriptions to our newsletter than we
expected! Thank you very much for your support, you will not be disappointed!
Spellbound label. I must say that we had a very large number of people visiting the
website already and received many more subscriptions to our newsletter than we
expected! Thank you very much for your support, you will not be disappointed!
After working very hard for 2 months, we are very proud to present the official
website www.spellboundjeans.com and declare it to be open and online!
website www.spellboundjeans.com and declare it to be open and online!
Next up will be the official Spellbound Online Store.
We are expecting delivery ofthe AW10 collection by the end of July.
Yet again, you will be the first to know
and have first pick at the collection!
We are expecting delivery ofthe AW10 collection by the end of July.
Yet again, you will be the first to know
and have first pick at the collection!
We wish you a nice time on our website and hope sincerely that you will enjoy wearing
our clothing as much as we had making them. Don't hesitate to ask your questions or
give your comments, we welcome your feedback!
our clothing as much as we had making them. Don't hesitate to ask your questions or
give your comments, we welcome your feedback!
Spellbound 於1981年誕生於岡山縣的兒島,這是日本牛仔褲的發源地,
這裡生產了不少優秀的產品,Spellbound 是其中之一。
每件衣服製造知識和質量上已是一代傳一代的,
毫無疑問Spellbound經過千錘百鍊,不斷突破。
這裡生產了不少優秀的產品,Spellbound 是其中之一。
每件衣服製造知識和質量上已是一代傳一代的,
毫無疑問Spellbound經過千錘百鍊,不斷突破。
在岡山縣最有價值的是布料及他們的水洗技術,
生產Spellbound的目的是將 “present equals innovation” 融合在我們的創作中。
生產Spellbound的目的是將 “present equals innovation” 融合在我們的創作中。
我們以舒適的質料和人手製作出富時尚感的日常服飾。
得知各下表示有興趣在Spellbound產品,訂閱Spellbound通訊。我必須說,
我們的網站有一個非常大的瀏覽量,並獲得許多訂閱者訂閱我們的通訊比我們預期的多!
非常感謝你的支持,不會令各下失望!
得知各下表示有興趣在Spellbound產品,訂閱Spellbound通訊。我必須說,
我們的網站有一個非常大的瀏覽量,並獲得許多訂閱者訂閱我們的通訊比我們預期的多!
非常感謝你的支持,不會令各下失望!
經過2個月的辛苦,我們已建立了官方網站 www.spellboundjeans.com,
並宣布公開線上瀏覽!
並宣布公開線上瀏覽!
而Spellbound官方的網上商店將於7月底開幕,網上商店會公開10年秋冬系列。
你將會第一時間收到最新情報!
你將會第一時間收到最新情報!
我們希望你能抽空到我們的網站瀏覽,真誠的希望你會喜歡穿我們的衣服。
如有任何猶豫或問題或提出您的建 議,我們歡迎你提出建議給我們!
如有任何猶豫或問題或提出您的建 議,我們歡迎你提出建議給我們!
請問這個牌子 台灣有地方買嗎?? 謝謝!!
回覆刪除在台灣暫時沒有代理及銷售點~
回覆刪除亞洲現時只有日本,香港及南韓有代理及銷售點.